Verslag van de kring op de dag van de coöperatie 18 maart 2023 in ACE Oudergem
(Version française ci-dessous)
Merci en dankuwel!
Op de trein naar hier had ik niet echt stilgestaan dat het deze keer tweetalig ging zijn. Toen ik aankwam vond ik weinig volk maar eigenlijk was het niet erg, in onze werkgroep hebben we heel fijn gewerkt.
Het was fijn om te zien hoeveel boeken er in beide talen beschikbaar zijn. Bedankt om de boeken mee te brengen.
Echt een meerwaarde om dit samen te doen met NL en FR
Ik dacht dat het vertalen moeilijker ging zijn maar dit liep heel vlot, er werd effectief coöperatief vertaald
Deze dag heeft echt langs beide kanten bestaande belemmeringen weggehaald die we hadden over hoe moeilijk we dachten dat het zou zijn om samen te werken in twee talen. De grenzen zaten alleen in ons hoofd.
Op vorige edities was er meer volk maar dit geeft rust en vleugels. De angst voor het tweetalige is helemaal weggegaan in de loop van de dag. Mooie kansen en mijn frans is gegroeid.
Deze dag is waarschijnlijk historisch en zal verschillende gevolgen hebben.
De franstalige freinetbeweging (Education Populaire) gaat een klasbezoek doen in Gent bij Virginie.
De Vlaamse freinetbeweging wil graag enkele franstalige collega’s die Nederlands begrijpen uitnodigen naar bv de Dag van de coöperatie Summer Edition waar we zowel inhoudelijke als organisatorische onderwerpen gaan bespreken.
Grote bedanking voor vertalers en de organisatoren
We willen nog een keer!
Wat zijn onze hoop en wensen voor een volgende keer?
· Vervolg van werkgroep volwassenen/teamwerking
· Een weekend met overnachting
· Tips over discipline in de pedagogie freinet, wat is dat? Wat zegt freinet? Valkuilen en limieten…
· Dingen delen en overleggen is heel veel waard
· De grootsheid van het kleine is heel waardevol
Deze tweetalige dag van de coöperatie werd voorbereid in het Frans.
Volgende keer in het Nederlands voorbereiden: Katrien Alessandra Stephanie Kwinten Evelyn Conchita Nele …Vraag aan wie in Brussel iets kent: Fopem zoekt locaties in Brussel om te vergaderen (overdag / ’s avonds) Contacteer Kwinten als je een tip hebt: kwikke_keulemans@yahoo.com
Compte rendu du bilan / quoi de neuf de la journée coopérative du 18 mars 2023 à l’ACE Auderghem
Dankuwel et merci !
Dans le train qui m’amenait ici, je n’avais pas vraiment pensé au fait que cette fois-ci ce serait bilingue. Quand je suis arrivée, j’ai trouvé peu de monde, mais en fait ce n’était pas si mal, dans notre groupe de travail nous avons très bien travaillé.
C’était bien de voir de nombreux livres disponibles dans les deux langues. Merci d’avoir apporté les livres.
C’est vraiment une valeur ajoutée de faire cela ensemble en NL et FR.
Je pensais que la traduction serait plus difficile, mais elle s’est déroulée sans problème, avec une traduction coopérative efficace.
Cette journée a vraiment fait tomber les barrières que nous avions de part et d’autre sur la difficulté de travailler ensemble dans deux langues. Ces barrières n’existaient que dans nos têtes.
Lors des éditions précédentes, il y avait plus de monde, mais cette journée a apporté la paix et des ailes. La peur du bilinguisme s’est complètement dissipée au cours de la journée. De grandes opportunités se sont présentées et mon français s’est enrichi.
Cette journée est probablement historique et aura plusieurs conséquences.
Le mouvement francophone Freinet (Education Populaire) va faire une visite de classe à Gand chez Virginie.
Le mouvement freinet flamand aimerait inviter quelques collègues francophones qui comprennent le néerlandais à par ex la journée de la coopération, édition d’été, où nous discuterons du contenu et des questions d’organisation.
Un grand merci aux traducteurs et aux organisateurs
Nous en voulons une autre !
Quels sont nos espoirs et nos souhaits pour la prochaine fois ?
– Suite du groupe de travail d’adultes/travail d’équipe
– Un week-end avec nuitée
– Conseils sur la discipline en pédagogie freinet, qu’est-ce que c’est ? Que dit Freinet ? Pièges et limites…
– Partager et discuter des choses a beaucoup de valeur
– La grandeur du petit est très précieuse
Cette journée de la coopération bilingue a été préparée en français.
La prochaine fois à préparer en néerlandais : Katrien Alessandra Stephanie Kwinten Evelyn Conchita Nele …
Une demande à ceux qui sont à Bruxelles : Fopem cherche des endroits à Bruxelles pour des réunions (jour / soir) Contactez Kwinten si vous avez un astuce : kwikke_keulemans@yahoo.com